ex:a1932

「これは河童の使う言葉では『然り』という意味を現わす」

差分

この文書の現在のバージョンと選択したバージョンの差分を表示します。

この比較画面にリンクする

両方とも前のリビジョン 前のリビジョン
次のリビジョン
前のリビジョン
ex:a1932 [2019/01/10 16:12]
tk
ex:a1932 [2024/01/26 12:13] (現在)
ライン 1: ライン 1:
-"======= 「これは河童の使う言葉では然りという意味を現わすのです。」 ======+<​!--HEADER-->​ 
 +======= 「これは河童の使う言葉では然りという意味を現わす」 ====== 
 +<​!--/​HEADER-->​
  
 +<​!--METADATA-->​
 +|< 60% 30%>|
 +^  Page Type  |  Example ​ |
 ^  Example ID  |  a1932  | ^  Example ID  |  a1932  |
-^  ​Category ​ ​| ​ [[category:metalanguage]]  | +^  ​Author ​ ​| ​ [[name:akut00001509]]  | 
 +^  Piece  |  [[piece:​akut000009208889-kapp]] ​ | 
 +^  Reference ​ |  [[reference:​akut000009208889]] ​ | 
 +^  Pages in Reference ​ |  325  | 
 +<​!--/​METADATA-->​
  
 +<​!--TEXT-->​
 == Text == == Text ==
  
-ふん、君はこの国でも市民になる資格を持っている。……時に君は社会主義者かね?」 僕はもちろん qua(これは河童の使う言葉では然りという意味を現わすのです。)と答えました。」([[reference:​akutagawa]][[reference:​akutagawa-kappa]]: 325)+<​!--Body-->​『ふん、君はこの国でも市民になる資格を持っている。……時に君は社会主義者かね?』 僕はもちろん qua(__これは河童の使う言葉では然りという意味を現わす__のです。)と答えました。<!--/​Body-->​」
  
 +<​!--CFS-->​
 +|<​80%>​|
 ^  Context ​ ^  Focus  ^  Standard ​ ^  Context ​  | ^  Context ​ ^  Focus  ^  Standard ​ ^  Context ​  |
 |    |  然り ​ |  qua  |    | |    |  然り ​ |  qua  |    |
 +<​!--/​CFS-->​
  
 +<​!--Notes_example-->​
 +<​!--/​Notes_example-->​
  
 +<​!--/​TEXT-->​
  
 +<​!--RHETORIC-->​
 +== Rhetoric ==
  
-== Conceptual Mapping ==+<​!--Categories-->​ 
 +|<60% 30%>| 
 +^    ^  Category ​ | 
 +^  1  |  [[category:​metalanguage]] ​ | 
 +<​!--/​Categories-->​
  
-^  Source ​ ^  Relation ​ ^  Target ​ ^  Pattern ​ | +<​!--Notes_rhetoric-->​ 
-|  [[source:​然り]] ​ |  =  |  [[target:​qua]] ​ |  [[metaphor:​]] ​ |+<​!--/​Notes_rhetoric-->​
  
 +<​!--/​RHETORIC-->​
  
-== Rhetorical Effect ​==+<​!--SEMANTICS-->​ 
 +== Semantics ​==
  
-  * [[effect:]]+<​!--Mappings-->​ 
 +|<80% 10%>| 
 +^  ^  Source ​ ^  Relation ​ ^  Target ​ ^  Pattern ​ | 
 +^  1  |  ​[[source:4.3210-1|はい]]  ​| ​ =  |  [[target:​1.3031-7|鳴き声]] ​ |  [[mapping:​metaphor--4.3210-1--1.3031-7]] ​ | 
 +<​!--/​Mappings-->​
  
 +<​!--Notes_semantics-->​
 +<​!--/​Notes_semantics-->​
  
-== Figurative Marker ==+<​!--/​SEMANTICS-->​
  
-^  Marker ​ ^  Elements ​ | +<​!--GRAMMAR-->​ 
-|  これは...言葉では「...」という意味を表す ​ |    |+== Grammar ==
  
 +<​!--Construction-->​
 +|<60% 30%>|
 +^  Construction ​ |    |
 +^  Mapping Type  |    |
 +<​!--/​Construction-->​
 + 
 +<​!--Lexical-slots-->​
 +|<60% 30%>|
 +^  Lexical Slots  ^  Conceptual Domain ​ |
 +<​!--/​Lexical-slots-->​
 + 
 +<​!--Grammatical-elements-->​
 +|<80% 10%>|
 +^  ^  Preceding ​ ^  Morpheme ​ ^  Following ​ ^  Usage  ^
 +<​!--/​Grammatical-elements-->​
  
-{{tag+<​!--Notes_grammar--
-index:ex +<!--/​Notes_grammar-->​
- ​category:​metalanguage +
- ​reference:​akutagawa-kappa +
- ​metaphor:​  +
- ​source:​これは河童の使う言葉では「然り」という意味を現わすのです。 +
- ​target:​qua +
- ​effect:​ +
- ​marker:​ +
- ​collector:​YK +
- ​annotator:​ +
-}}+
  
 +<​!--/​GRAMMAR-->​
  
 +<​!--PRAGMATICS-->​
 +== Pragmatics ==
  
 +<​!--Effects-->​
 +|< 80% 30%>|
 +^  Category ​ ^  Effect ​ |
 +|  [[category:​metalanguage]] ​ | かっぱの言葉の意味を伝えるため、メタ的に注釈している。 ​ |
 +<​!--/​Effects-->​
  
 +<​!--Notes_pragmatics-->​
 +<​!--/​Notes_pragmatics-->​
  
 +<​!--/​PRAGMATICS-->​
 + 
 +<​!--TAGS-->​
 +{{tag>
 +index:ex
 + ​name:​akut00001509
 + ​piece:​akut000009208889-kapp
 + ​reference:​akut000009208889
 + ​category:​metalanguage
 + ​mapping:​metaphor--4.3210-1--1.3031-7
 + ​source:​4.3210-1
 + ​target:​1.3031-7
 + ​annotator_example:​Y-Kasuga
 + ​annotator_semantics:​T-Komatsubara
 + ​annotator_pragmatics:​R-Kikuchi
 + ​annotator_pragmatics:​T-Komatsubara
 +}}
 +<​!--/​TAGS-->​
最終更新: 2019/08/01 14:39 (外部編集)