ex:a0328

「あの『御料人様(ごりょうにんさん)』と云う言葉にふさわしい上方風な嫁でも迎えて」

差分

この文書の現在のバージョンと選択したバージョンの差分を表示します。

この比較画面にリンクする

次のリビジョン
前のリビジョン
ex:a0328 [2019/01/08 18:06]
127.0.0.1 外部編集
ex:a0328 [2024/01/26 12:13] (現在)
ライン 1: ライン 1:
-======= 「あの御料人様と云う言葉」 ======+<​!--HEADER-->​ 
 +======= 「あの御料人様(ごりょうにんさん)』と云う言葉にふさわしい上方風な嫁でも迎えて」 ====== 
 +<​!--/​HEADER-->​
  
 +<​!--METADATA-->​
 +|< 60% 30%>|
 +^  Page Type  |  Example ​ |
 ^  Example ID  |  a0328  | ^  Example ID  |  a0328  |
-^  ​Category ​ ​| ​ [[category:allusion]]  | +^  ​Author ​ ​| ​ [[name:tani00082731]]  | 
 +^  Piece  |  [[piece:​tani000009657359-yosh]] ​ | 
 +^  Reference ​ |  [[reference:​tani000009657359]] ​ | 
 +^  Pages in Reference ​ |  248  | 
 +<​!--/​METADATA-->​
  
 +<​!--TEXT-->​
 == Text == == Text ==
  
-「私はそれから二年ほど立って、ある日彼からの手紙の端に祖母が亡くなったと云う知らせを読んだ時、いずれ近いうちに、あの御料人様と云う言葉にふさわしい上方風な嫁でも迎えて、彼もいよいよ島の内の旦那衆になり切ることだろうと、想像していた次第であった。」([[reference:​tanizaki]][[reference:​tanizaki-yoshino]]: 248)+<​!--Body-->​私はそれから二年ほど立って、ある日彼からの手紙の端に祖母が亡くなったと云う知らせを読んだ時、いずれ近いうちに、__あの御料人様(ごりょうにんさん)』と云う言葉__にふさわしい上方風な嫁でも迎えて、彼もいよいよ島の内の旦那衆になり切ることだろうと、想像していた次第であった。<!--/​Body-->​」
  
 +<​!--CFS-->​
 +|<​80%>​|
 ^  Context ​ ^  Focus  ^  Standard ​ ^  Context ​  | ^  Context ​ ^  Focus  ^  Standard ​ ^  Context ​  |
-|    |  ​あの「御料人様」と云う言葉 ​ ​| ​ () ​ |    |+|    |  御料人様 ​ |  () ​ |    | 
 +<​!--/​CFS-->​
  
 +<​!--Notes_example-->​
 +<​!--/​Notes_example-->​
  
 +<​!--/​TEXT-->​
  
 +<​!--RHETORIC-->​
 +== Rhetoric ==
  
-== Conceptual Mapping ==+<​!--Categories-->​ 
 +|<60% 30%>| 
 +^    ^  Category ​ | 
 +^  1  |  [[category:​allusion]] ​ | 
 +^  2  |  [[category:​symbol]] ​ | 
 +^  3  |  [[category:​description-of-a-character]] ​ | 
 +<​!--/​Categories-->​
  
-^  Source ​ ^  Relation ​ ^  Target ​ ^  Pattern ​ | +<​!--Notes_rhetoric-->​ 
-|  [[source:​あの「御料人様」と云う言葉]] ​ |  =  |  [[target:​]] ​ |  [[metaphor:​かけごえ>芝居]] ​ |+<​!--/​Notes_rhetoric-->
  
 +<​!--/​RHETORIC-->​
  
-== Rhetorical Effect ​==+<​!--SEMANTICS-->​ 
 +== Semantics ​==
  
-  * [[effect:]]+<​!--Mappings-->​ 
 +|<80% 10%>| 
 +^  ^  Source ​ ^  Relation ​ ^  Target ​ ^  Pattern ​ | 
 +^  1  |  ​[[source:1.3100-25|せりふ]]  ​| ​ >  |  [[target:​1.1690-3|シーン]] ​ |  [[mapping:​metonymy--1.3100-25--1.1690-3]] ​ | 
 +<​!--/​Mappings-->​
  
 +<​!--Notes_semantics-->​
 +<​!--/​Notes_semantics-->​
  
-== Figurative Marker ==+<​!--/​SEMANTICS-->​
  
-^  Marker ​ ^  Elements ​ | +<​!--GRAMMAR-->​ 
-|    |    |+== Grammar ==
  
 +<​!--Construction-->​
 +|<60% 30%>|
 +^  Construction ​ |    |
 +^  Mapping Type  |    |
 +<​!--/​Construction-->​
 + 
 +<​!--Lexical-slots-->​
 +|<60% 30%>|
 +^  Lexical Slots  ^  Conceptual Domain ​ |
 +<​!--/​Lexical-slots-->​
 + 
 +<​!--Grammatical-elements-->​
 +|<80% 10%>|
 +^  ^  Preceding ​ ^  Morpheme ​ ^  Following ​ ^  Usage  ^
 +<​!--/​Grammatical-elements-->​
  
-{{tag+<​!--Notes_grammar--
-index:ex +<​!--/​Notes_grammar-->
- ​category:​allusion +
- ​reference:​tanizaki-yoshino +
- ​metaphor:​ かけごえ>芝居 +
- ​source:​あの「御料人様」と云う言葉 +
- ​target:​ +
- ​effect:​ +
- ​marker:​ +
- ​collector:​TK +
- ​annotator:​ +
-}}+
  
 +<​!--/​GRAMMAR-->​
  
 +<​!--PRAGMATICS-->​
 +== Pragmatics ==
  
 +<​!--Effects-->​
 +|< 80% 30%>|
 +^  Category ​ ^  Effect ​ |
 +|  [[category:​symbol]] ​ | 恭しく呼びかけられるほどの身分の高さ、品格の高さを「御料人様」という呼称で象徴している。 ​ |
 +|  [[category:​description-of-a-character]] ​ | 想像の「嫁」がどのような人物であるのかを、その呼び名として「御料人様」を上げることで具体的にイメージさせる。 ​ |
 +<​!--/​Effects-->​
  
 +<​!--Notes_pragmatics-->​
 +<​!--/​Notes_pragmatics-->​
  
 +<​!--/​PRAGMATICS-->​
 + 
 +<​!--TAGS-->​
 +{{tag>
 +index:ex
 + ​name:​tani00082731
 + ​piece:​tani000009657359-yosh
 + ​reference:​tani000009657359
 + ​category:​allusion
 + ​category:​symbol
 + ​category:​description-of-a-character
 + ​mapping:​metonymy--1.3100-25--1.1690-3
 + ​source:​1.3100-25
 + ​target:​1.1690-3
 + ​annotator_example:​T-Komatsubara
 + ​annotator_semantics:​T-Komatsubara
 + ​annotator_pragmatics:​Y-Hirakawa
 + ​annotator_pragmatics:​T-Komatsubara
 +}}
 +<​!--/​TAGS-->​
最終更新: 2019/08/01 14:33 (外部編集)