ex:a2337
「笑うとひどく滑稽な愛嬌に富んだものに見える」
以前のリビジョンの文書です
lv1-「笑うとひどく滑稽な愛嬌に富んだものに見える」
Example ID | a2337 |
---|---|
Category | 撞着語法・対義結合・オクシモロン (oxymoron) |
Text
「眼の凹んだ・口の突出た・黒い顔は、ごく偶(まれ)に笑うとひどく滑稽な愛嬌に富んだものに見える。」(中島敦「牛人」: 284)
Context | Focus | Standard | Context |
---|---|---|---|
滑稽な | () | 愛嬌に富んだ |
- 「滑稽」は“おどけて面白い”ことを意味し、「愛嬌」に富むとは“愛らしい”ことを意味する。馬鹿にするような態度と、可愛がるような態度の両立が修辞性を生むと考えられる。
Conceptual Mapping
Rhetorical Effect
Figurative Marker
Marker | Elements |
---|---|
最終更新: 2019/08/01 14:41 (外部編集)