ex:a2222
「エーテルのように風景に広がっている虚無」
「エーテルのように風景に広がっている虚無」
Page Type | Example |
---|---|
Example ID | a2222 |
Author | 梶井基次郎 |
Piece | 「冬の日」 |
Reference | 『梶井基次郎』 |
Pages in Reference | 309 |
Text
「堯はそう思いながら自分の部屋に目を注いだ。薄暮に包まれているその姿は、今エーテルのように風景に拡がってゆく虚無に対しては、何の力でもないように眺められた。」
Context | Focus | Standard | Context |
---|---|---|---|
エーテル | (虚無) | のように風景に拡がってゆく |
Rhetoric
Semantics
Grammar
Lexical Slots | Conceptual Domain |
---|---|
A | Source |
B | Elaboration |
C | Target |
Preceding | Morpheme | Following | Usage | |
---|---|---|---|---|
1 | A | の[ように] | B | の-「ようだ」「ごとし」で受ける場合 |
2 | A | [の]ように | B | 様-類似-連用形 |
3 | B | - | C | 統語関係 |
Pragmatics
Category | Effect |
---|---|
描写 (description) | 発話者の抱えている心理的な虚無感が風景に投影されている様子を描く。 |
イメジャリー・イメージ (imagery) | エーテルという不可視でありながらも空間に充満しているものに虚無をなぞらえることで、発話者の抱える虚無感の大きさを表現する。 |
擬物法・結晶法 (hypostatization) | 虚無感という捉えどころのない対象に、気体としての実体性と空間的な拡散性を付与する。 |
最終更新: 2024/01/26 12:13 (外部編集)