ex:a1131
「死と争ってヒステリーとなり」
「死と争ってヒステリーとなり」
Text
「私の母は継娘に殺されようとし、又、持病で時々死の恐怖をのぞき、私の子供の頃は死と争ってヒステリーとなり全く死を怖れている女であったが、年老いて、私と和解して後はおよそ死を平然と待ちかまえている太々しい老婆であった。」
Context | Focus | Standard | Context |
---|---|---|---|
死と争って | (死にかけて) |
Rhetoric
Semantics
Grammar
Construction | |
---|---|
Mapping Type |
Lexical Slots | Conceptual Domain |
---|
Preceding | Morpheme | Following | Usage |
---|
Pragmatics
Category | Effect |
---|---|
擬人法 (personification) | 死という自然現象を敵として擬人化する表現。死があたかも物理的身体をもつ競争相手のように常に周囲に存在し、母を精神的な窮地に追い込んでいたということが描写されている。 |
心理描写 (psychological-description) | 死があたかも物理的身体をもつ競争相手のように常に周囲に存在し、母を精神的な窮地に追い込んでいたということが描写されている。そのような死の恐怖に、母が常に打ち勝とうと必死になっていたことが伺える。 |
最終更新: 2024/01/26 12:13 (外部編集)