ex:a0687
「大殿様と申しますと、まるで権者の再来のやうに尊み合ひました」
「大殿様と申しますと、まるで権者の再来のやうに尊み合ひました」
Text
「かやうな御威光でございますから、その頃洛中の老若男女が、大殿様と申しますと、まるで権者の再来のやうに尊み合ひましたも、決して無理ではございません。」
Context | Focus | Standard | Context |
---|---|---|---|
権者の再来 | 大殿様 | 尊み合ひました |
Rhetoric
Semantics
Grammar
Construction | AがBをまるでCのようにD |
---|---|
Mapping Type | 概念メタファー |
Lexical Slots | Conceptual Domain |
---|---|
A | Elaboration |
B | Target |
C | Source |
D | Elaboration |
Preceding | Morpheme | Following | Usage | |
---|---|---|---|---|
1 | A | が | D | が-主語 |
2 | B | を | D | を-目的・目標(他動詞) |
3 | まるで | C | ちょうど(ちょうど) | |
4 | C | の[ように] | D | の-「ようだ」「ごとし」で受ける場合 |
5 | C | [の]ように | D | 様-類似-連用形 |
- 「老若男女が~拝む」をElaboration、
「大殿様」をTargetとした。
Pragmatics
Category | Effect |
---|---|
心理描写 (psychological-description) | 堀川の大殿の行動や考えが優れており、神や仏の仮の姿として民衆から思われているという民衆から堀川への評価を表す。 |
明晰 (clarity) | 権者が再来した場合の典型的な反応を想起させることで、大殿に対して洛中の人々がどのように反応していたのかが具体的にわかりやすくなっている。 |
誇張法 (hyperbole) | 権者が再来した場合の典型的な反応を想起させることで、大殿に対して洛中の人々が示していた畏敬の念の強さに際立たちが感じられる。 |
最終更新: 2024/01/26 12:13 (外部編集)