ex:a0605
「山腹が間近く窓側に迫って来た」
「山腹が間近く窓側に迫って来た」
Text
「しかし汽車が今将に隧道の口へさしかかろうとしている事は、暮色の中に枯草ばかり明い両側の山腹が、間近く窓側に迫って来たのでも、すぐに合点の行く事であった。」
Context | Focus | Standard | Context |
---|---|---|---|
山腹が | 迫って来た | (近づいた) |
- 汽車が山に近づくことと、山が汽車に近づくことには対照性がある。いわゆるトラジェクターとランドマークの解釈を反転させている。
Rhetoric
Category | |
---|---|
1 | 主観化 (subjectification) |
2 | 奇想 (conceit) |
3 | 風景描写 (scene-description) |
4 | 代換法・代換 (hypallage) |
5 | 迫真法・活写法・現前化 (hypotyposis) |
Semantics
Source | Relation | Target | Pattern |
---|
Grammar
Construction | |
---|---|
Mapping Type |
Lexical Slots | Conceptual Domain |
---|
Preceding | Morpheme | Following | Usage |
---|
Pragmatics
Category | Effect |
---|---|
奇想 (conceit) | 「迫って」いるのは、汽車に乗った語り手であるが、ここでは山が逆に近づいてきているように表現される。 |
風景描写 (scene-description) | 山に近づいていることが汽車の窓から見える様子を表現する。 |
迫真法・活写法・現前化 (hypotyposis) | 山が近づいているように表現することで、汽車の動きと山に近づく様子を動的に表現する。 |
最終更新: 2024/01/26 12:13 (外部編集)