「敵の大将は、弓の真中を右の手で握って、その弓を草の上へ突いて、酒甕(さかがめ)を伏せたようなものの上に腰をかけていた。その顔を見ると、鼻の上で、左右の眉まゆが太く接続(つなが)っている。その頃髪剃(かみそり)と云うものは無論なかった。(…) その頃でも恋はあった。自分は死ぬ前に一目思う女に逢(あ)いたいと云った。大将は夜が開けて鶏(とり)が鳴くまでなら待つと云った。鶏が鳴くまでに女をここへ呼ばなければならない。鶏が鳴いても女が来なければ、自分は逢わずに殺されてしまう。」
Context | Focus | Standard | Context |
---|---|---|---|
その頃でも | 恋 | (恋愛関係) | はあった |
Construction | |
---|---|
Mapping Type |
Lexical Slots | Conceptual Domain |
---|
Preceding | Morpheme | Following | Usage |
---|
Category | Effect |
---|---|
対照法・対照 (antithesis) | 「髪剃」は無かったが「恋」はあったと述べることで、物質的なものと精神的なものが対比されている。 |
含意法 (implication) | 精神的なものは、時代によらず普遍的に存在することを含意している。 |