======= 「乾からびた声が、凩(こがらし)のやうに、五位の骨に、応へる」 ====== |< 60% 30%>| ^ Page Type | Example | ^ Example ID | a0682 | ^ Author | [[name:akut00001509]] | ^ Piece | [[piece:akut000009208889-imog]] | ^ Reference | [[reference:akut000009208889]] | ^ Pages in Reference | 76 | == Text == 「その乾からびた声が、霜に響くせゐか、凛々として__凩(こがらし)__のやうに、一語づつ五位の骨に、応へるやうな気さへする。 |<80%>| ^ Context ^ Focus ^ Standard ^ Context | | 凛々として | 凩 | 声 | 骨に応える | == Rhetoric == |<60% 30%>| ^ ^ Category | ^ 1 | [[category:simile]] | ^ 2 | [[category:clarity]] | ^ 3 | [[category:psychological-description]] | == Semantics == |<80% 10%>| ^ ^ Source ^ Relation ^ Target ^ Pattern | ^ 1 | [[source:1.5151-12|凩]] | = | [[target:1.3031-1|声]] | [[mapping:metaphor--1.5151-12--1.3031-1]] | == Grammar == |<60% 30%>| ^ Construction | [[construction:metaphor--t--s--e--6.1301--6.1025--5.3127-2]] | ^ Mapping Type | [[index:metaphor]] |   |<60% 30%>| ^ Lexical Slots ^ Conceptual Domain | ^ A | Target | ^ B | Source | ^ C | Elaboration |   |<80% 10%>| ^ ^ Preceding ^ Morpheme ^ Following ^ Usage ^ ^ 1 | A | が | C | [[grammar:6.1301]] | ^ 2 | B | の[ように] | C | [[grammar:6.1025]] | ^ 3 | B | [の]ように | C | [[grammar:5.3127-2]] | * 「五位の骨に応える」でひとまとめにしてCとする。 == Pragmatics == |< 80% 30%>| ^ Category ^ Effect | | [[category:clarity]] | 凩の寒さが骨身にこたえる身体感覚を想起させることで、芋粥を食べたいと思うと同時に明日食べられるという急展開に心が動揺している五位にとって、芋を献上するようにふれ回る声がどのように心に堪えたのかを具体化しわかりやすくする。 | | [[category:psychological-description]] | 凩の寒さが骨身にこたえる身体感覚を通じて、芋を献上するようふれ回る声に五位が抱いた心もちが描かれている。 | {{tag> index:ex name:akut00001509 piece:akut000009208889-imog reference:akut000009208889 category:simile category:clarity category:psychological-description mapping:metaphor--1.5151-12--1.3031-1 source:1.5151-12 target:1.3031-1 construction:metaphor--t--s--e--6.1301--6.1025--5.3127-2 grammar:6.1301 grammar:6.1025 grammar:5.3127-2 annotator_example:Y-Kasuga annotator_semantics:Y-Kasuga annotator_grammar:R-Kikuchi annotator_pragmatics:Y-Hirakawa annotator_pragmatics:R-Kikuchi }}