======= 「村そのものが視凝(みつ)めたり」 ====== |< 60% 30%>| ^ Page Type | Example | ^ Example ID | a0582 | ^ Author | [[name:saka00065587]] | ^ Piece | [[piece:saka000009277990-mura]] | ^ Reference | [[reference:saka000009277990]] | ^ Pages in Reference | 28 | == Text == 「それから、__村__そのものが一つの動揺となって、居たり立ったり空間の一ヶ所を穴ぼこのように視凝(みつ)めたり、埋葬のようにゆるぎだしたり、じりじりと苛立ちはじめたりした。 |<80%>| ^ Context ^ Focus ^ Standard ^ Context | | | 村 | (村人) | そのものが…視凝めたり | == Rhetoric == |<60% 30%>| ^ ^ Category | ^ 1 | [[category:metonymy]] | ^ 2 | [[category:category-transformation]] | == Semantics == |<80% 10%>| ^ ^ Source ^ Relation ^ Target ^ Pattern | ^ 1 | [[source:1.2540-6|村]] | > | [[target:1.2301-2|村人]] | [[mapping:metonymy--1.2540-6--1.2301-2]] | == Grammar == |<60% 30%>| ^ Construction | | ^ Mapping Type | |   |<60% 30%>| ^ Lexical Slots ^ Conceptual Domain |   |<80% 10%>| ^ ^ Preceding ^ Morpheme ^ Following ^ Usage ^ == Pragmatics == |< 80% 30%>| ^ Category ^ Effect | | [[category:category-transformation]] | 村人の個々の行動から構成される全体の印象を、村それ自体の行動であるように表現する。 | * 前出の表現である。 {{tag> index:ex name:saka00065587 piece:saka000009277990-mura reference:saka000009277990 category:metonymy category:category-transformation mapping:metonymy--1.2540-6--1.2301-2 source:1.2540-6 target:1.2301-2 annotator_example:T-Komatsubara annotator_semantics:A-Tamaru annotator_semantics:N-Komatsubara annotator_pragmatics:Y-Hirakawa }}