======= 「既に早く射を離れた彼の心」 ====== |< 60% 30%>| ^ Page Type | Example | ^ Example ID | a0385 | ^ Author | [[name:naka00053328]] | ^ Piece | [[piece:naka000009316747-meij]] | ^ Reference | [[reference:naka000009316747]] | ^ Pages in Reference | 20 | == Text == 「既に早く射を__離れた__彼の心は、ますます枯淡虚静(こたんきょせい)の域にはいって行ったようである。 |<80%>| ^ Context ^ Focus ^ Standard ^ Context | | 射を | 離れた | (やめた) | 彼の心 | * 「射」は弓を射ること。作品の冒頭に「趙(ちょう)の邯鄲(かんたん)の都に住む紀昌(きしょう)という男が、天下第一の弓の名人になろうと志を立てた」とある。 == Rhetoric == |<60% 30%>| ^ ^ Category | ^ 1 | [[category:metaphor]] | ^ 2 | [[category:psychological-description]] | == Semantics == |<80% 10%>| ^ ^ Source ^ Relation ^ Target ^ Pattern | ^ 1 | [[source:2.1560-24|離れる]] | = | [[target:2.3311-14|辞める]] | [[mapping:metaphor--2.1560-24--2.3311-14]] | == Grammar == |<60% 30%>| ^ Construction | | ^ Mapping Type | |   |<60% 30%>| ^ Lexical Slots ^ Conceptual Domain |   |<80% 10%>| ^ ^ Preceding ^ Morpheme ^ Following ^ Usage ^ == Pragmatics == |< 80% 30%>| ^ Category ^ Effect | | [[category:psychological-description]] | 弓を射ることとの「距離」が表現されることで、単にそれやめただけでなく、そのことを考えることすらなくなってしまったという心理を描出する。 | {{tag> index:ex name:naka00053328 piece:naka000009316747-meij reference:naka000009316747 category:metaphor category:psychological-description mapping:metaphor--2.1560-24--2.3311-14 source:2.1560-24 target:2.3311-14 annotator_example:Y-Inoue annotator_semantics:T-Komatsubara annotator_pragmatics:R-Kikuchi annotator_pragmatics:Y-Hirakawa }}